PETIT LEXIQUE BRETON

Drapeau breton : gwenn ha du

Au pays du biniou et des bagadous, on aime le fest-noz et aussi le fest deiz. Nous mangeons parfois un Kig ha farz, un Kouign-amann ou une Krampouezh. Hein, Quoi ???? Vous ne comprenez pas ? Alors voici un petit lexique qui vous est destiné, mar plij : il vous permettra de baragouiner e Brezhoneg (parler breton… ou presque !) !

 

Les mots bretons de base à connaître

Les essentiels ...

  • Bretagne : Breizh
  • Bonjour : Demat
  • Merci : Trugarez
  • Santé ! (Tchin!) : Yec’hed mat !
  • Bisous : Pokoù
  • Attention : Diwall
  • Oui : ya
  • Non : nann
  • Merci : Trugarez
  • S’il vous plaît : Mar plij
  • La forme ? : Mont a ra ?
  • Salut ! : Salud !
  • Ça va ? : Mat ar jeu ?
  • Ca va bien ? :Mont a ra mat ?
  • Très bien ! : Mat-tre !
  • Excusez-moi : Ma digarez

     

Bonjour, bonsoir, au revoir…

  • Comment ça va ? : Penaos ‘mañ kont ?
  • Au revoir : Kenavo
  • A bientôt : Ar wech all
  • Au revoir et à l’année prochaine : Kenavo da vloaz.
  • À demain : Ken arc’hoazh
  • À plus ! : Ken tuch’
  • Bonne nuit : Noz vat !
  • Bienvenue : Degemer mat
  • Bonne journée : Devezh mat
  • Bonsoir : Nozvezh vat
  • A la prochaine : Kenavo ar wech all

 

Mots de la vie de tous les jours

  • Amann : beurre
  • An Argoat : à l’intérieur
  • Arvor : littoral
  • Bagad : troupe
  • Bara : pain
  • Bihan : petit
  • Binioù-bras : cornemuse
  • Binioù-kozh : biniou traditionnel
  • Bras : grand
  • Bre : mont
  • Bro : pays
  • Du : noir
  • Enez : île
  • Gwenn : blanc
  • Gwin : vin
  • Kastell : château
  • Kêr  : ville
  • Kreiz Kêr : centre-ville
  • Korrigan : lutin
  • Kouign-amann : gâteau au beurre
  • Krampouezh : crêpes
  • Lann : lande ou ajonc
  • Mor-Bras : l’Océan
  • Mor-Bihan : Petite Mer
  • Plou : paroisse
  • Sant : saint
  • Ti : maison
  • Ti-Kêr : mairie, hôtel de ville
  • Ti an douristed : Office de tourisme
  • Traou mad : bonne chose
  • Tro Breizh : Tour de Bretagne

 

La famille en breton

 

  • Tad, Tadig, Tata : Père, Papa
  • Mamm, Mammig : Mère, Maman
  • Bugale, Ar vugale : Enfants, les enfants
  • Tad-kozh : Grand-père
  • Mamm-gozh : Grand-mère
  • Mab, Ar mab : Fils, le fils
  • Merc’h, ar verc’h : Fille, la fille
  • Breur, Breudeur : Frère, Frères
  • C’hoar, C’hoarezed : Soeur, Soeurs
  • Moereb, Tintin : Tante, Tata
  • Eontr, Tonton : Oncle, Tonton
  • Tad-kuñv : Arrière grand père
  • Mamm-guñv : Arrière grand-mère

 

Les termes de la météo

 

  • Tomm : Chaud
  • Tomm tomm : Très chaud
  • Skeiñ a ra an heol : Le soleil cogne fort
  • Glav a ra : Il pleut (littérallement « Il fait de la pluie »)
  • Ar glav munut : Le crachin
  • Ar glav-pil : L’averse
  • Ar glav-touseg : Une averse d’orage (littéralement, « La pluie de crapaud »)
  • Yen : froid
  • Yen skorn : Très froid (« Froid gelé »)
  • Yen ki : Froid de chien
  • Kanevedenn : Arc en ciel
  • Erc’h a ra : Il neige

 

Les mots bretons de base à connaître pour faire la fête ou draguer

 

  • Je t’aime : Da garout a ran
  • Joyeux anniversaire : Deiz ha bloaz laouen
  • Bonne année : Bloavez mad
  • Joyeux Noël : Nedeleg laouen
  • Bon anniversaire : Deiz ha bloaz laouen
  • Joyeuse fête à toi ! : Gouel laouen dit !
  • Meilleurs vœux : Gwellañ hetoù
  • Gros bisous : Pokoù bras
  • Un grand bisou : Ur pokig bras
  • Fest-Noz : soirée dansante (fête de nuit)
  • Fest-Deiz : fête de jour
  • Bonne chance : Chañs vat
  • Vive la Bretagne : Bevet Breizh

 

Les repères de voyage

 

  • Ti : maison
  • Tro Breizh : Tour de Bretagne
  • Kastell : château
  • Kêr : ville
  • Kreiz Kêr : centre-ville
  • Ti-Ker : Mairie, Hôtel de ville
  • Ti an douristed : l’Office de tourisme
  • Da bep lec’h : toutes directions
  • Bro : pays

 

Et les mots que seuls les bretons comprennent ...

 

  • Une gouelle : vous avez manger galettes salées puis 5 crêpes sucrées ! Vous êtes une gouelle c’est à dire un goinfre. Gouelle vient de goéland qui avale tout ce qui traîne . Il vaut mieux vous inviter au cinéma qu’à la crêperie !
  • A Dreuz signifie de travers que ce soit en voiture (il s’est garé A Dreuz) ou après avoir enfiler trop de verres de chouchen (celui ci marche A Dreuz)
  • La Bigaille n’est pas un poisson ni un nom de restaurant, c’est toutes les petites pièces de monnaie qu’il reste toujours à droite ou à gauche
  • Frskette n’est pas non plus le nom de mon chat mais ça signifie qu’il fait froid
  • Les Ribines : Ce n’est pas un alcool, mais de toutes petites routes voire des chemins
  • Faire l’essence : non on ne vous demande pas de fabriquer du combustible, mais juste de remplir le réservoir de votre voiture, pour éviter la panne !
  • Souffler dans le biniou : vous sortez de chouille (voir en dessous) et croiser malencontreusement les gendarmes : ils vous feront souffler dans un éthylotest donc souffler dans le biniou en Bretagne
  • Faire la chouille c’est faire la fête. Mais tu y aura eu du goût !
  • Avoir du gôut signifie avoir du plaisir, s’amuser
  • De ce fait, en sortant de chouille, vous serez Skuizh …. c’est à dire fatigué ! Et peut être le lendemain, vous faudra t’il un louzou !
  • Louzou signifie un remède, un médicament pour résoudre vos maux. Ou peut être un jus suffira t’il pour te remettre d’aplomb
  • Un jus n’est pas un jus de fruit mais une tasse de café

Maintenant que vous avez appris beaucoup de choses, je veux vous rappeler que le drapeau breton que l’on voit ou aperçoit dans toutes les fêtes du monde entier s’appelle le
Gwenn-ha- Du, c’est à dire le “ blanc et noir ”

Encore des précisions pour ne pas vous perdre :

Comment prononcer le fameux “c’h” ?

À la bretonne, on le prononce comme la jota espagnole et le « ch » allemand.
Mais avec la francisation des noms bretons, on peut le prononcer différemment et en plus il y a des exceptions !

Exemple : Plouezoc’h se dit Plouezo[k] mais Armel Le Cléac’h se dit Armel Le Cléa[ch].

Au pays des “Plou” on s’y perd un peu :

Le préfixe “Plou” indique qu’il s’agit d’une paroisse, et la suite du nom vous renseigne sur la dite paroisse (sa typologie ou le nom du Saint qui l’a fondée)

Bon à savoir : dans le Nord Finistère c’est les “Plou” et dans le Sud c’est les “Plo”.

Sur votre chemin vous rencontrerez aussi un certain nombre de “Loc”, ils indiquent un lieu consacré à un Saint : Guirec (Locquirec) ou Gwénolé (Locquénolé) !

 

En tout cas :

Beaj laouen ha vakañsoù laouen e Breizh ! (*)

 

 

(*) Bon voyage et bonnes vacances en Bretagne !

Partagez cet article